辞書や自学だけで解決しない疑問が解決!
 英語の疑問は「Weblio英語の質問箱」

Cymira
2020-09-26 12:03

諸般の事情により を英語に訳すと?

日本的なビジネス文書で多様される、諸般の事情によりですが、これは英語ではどのように表現されるのでしょうか。

回答

2020-09-28 14:07:45

あまり堅苦しくない内容のものでは
for some reasons
も、よく見かけます。

2020-09-26 20:40:01

「諸般の事情」はvarious circumstancesなどと言います。
「諸般の事情により」は文脈にもよりますが
under various circumstancesや
owing to various circumstancesなどです。

関連する質問