辞書や自学だけで解決しない疑問が解決!
 英語の疑問は「Weblio英語の質問箱」

未設定
2022-01-05 19:21

趣味の話でAre you interested ~と聞かれたら誘われてるということ??

文脈は以下です。会話アプリにありました。
 
A: 1:My wife and I went hiking yesterday, and we are going sking next month!
B: 2:Do you go hiking often?
A: 3:We often go hiking when the weather is nice. It's good exercise! Are you interested in hiking?
B:4: Yes, I'd like to try it /I don't think I'll enjoy it.
A: 5:I’m happy to hear that you are interested in hiking. Do you want to come with me next month? /Oh, but you might like it if you try. Do you want to join me next month?
B: 6:I’d like to go with you. /No, thank you.
 
自分ならB4の答え方になるような聞き方はDo you want to try hiking?とか挑戦を誘う質問(興味の質問ではなく)
あるいはA3の聞き方ならYes, I am interested… /No, I am not…だと思うのですが
英会話の実際はどういう捉え方をするのですか?

回答

2022-01-06 09:08:07

会話の中で "Are you interested?" とたずねられた場合、話の流れによっては、誘われているととることができますが、そうだとは限らないと思います。

この会話の場合、Aさんは、話題としてハイキングを出しているので、それについて興味があるかをまずたずねているように思います。Bさんがそういうふうにこの会話を解釈したとしたら、返答としてはおっしゃる通り Yes, I'm interested. とか No, I'm not. とかの返事になると思います。

しかしBさんの返答の選択肢として、やってみたい、もしくはあんまりやる気がしない、という返答になっていますので、ここではBさんが会話を先読みして、誘われてるかな、という憶測でそう答えている、と解釈できます。
これは英会話だけでなくても、日本語での会話でもあることだと思います。

Aさん:昨日はワイフと一緒にハイキングに行ったんです。来月はスキーなんですよ。
Bさん:ハイキングよく行かれるんですか?
Aさん:天気がいいときはわりとよく行きますよ。運動にもなるしね。ハイキングはご関心あります?
Bさん:そうですね、やってみたいです。/いや、あんまり気乗りしないです。

この日本語のやりとりでも、「ご関心あります?」と聞かれて、「やってみたい」「気乗りしない」とこたえているところに、不自然な感じはないと思います。

関連する質問