辞書や自学だけで解決しない疑問が解決!
 英語の疑問は「Weblio英語の質問箱」

ken1eagle
2021-08-29 14:15

逆転勝ち(名詞)、逆転勝ちする(動詞) を英語に訳すと?

サッカーの試合で、「リヴァプールは0-1のビハインドから、2-1と逆転勝ちした」を英訳すると?

回答

2021-08-29 17:38:30

いろいろ言い方あるだろうと思いますが
こう言うふうに言えます。

逆転勝ちする
come from behind
逆転勝ち
a come-from-behind winや
a comeback victoryまたは単にa comeback

「リヴァプールは0-1のビハインドから、2-1と逆転勝ちした」なら
Liverpool came from 0-1 behind to win 2-1.
となります。
ついでに「リヴァプールのバルセロナに対する歴史的大逆転」なら
Liverpool's historic comeback against Barcelona
です。

関連する質問