音楽的にベストを尽くしてください、は何て言うの

英語初心者さん 2020-01-17 16:33:41
カテゴリ:英語でどう言うの? 英語でどう言うの?
「音楽的にベストを尽くしてください」を英語で言うと、

Do your best musically . で合っていますか? 

またそれ以外の言い回しがありましたら教えてください。よろしくお
願いします。


コメント

2
英語勉強中さん 2020-01-17 16:33:41

Thanks for Chris!!

It was very helpful your suggestion.
1
Chris 2020-01-16 23:34:08

My suggestions:

Give it your absolute best musically.

Musically, give it all you've got.

Give [to] the music your absolute best shot.

Muscially, give it your utmost best.

Devote your very best [efforts] to the music.

Etc.