回答
2019-12-16 13:11:50
すわん
そうですね、potionって聞くと、なんだかシェイクスピアの劇とか、魔法使いがぶくぶく泡を立ててなんかのconcoction(いろいろ混ぜた怪しげな液体)みたいですよね。
とんぷくって、はっきり意味を知らないと思ったので、インターネットで調べてみると、日本では、定期的に服用する薬に対して、症状が出た時だけに服用する薬という意味で使われているようです。
それにあたるぴったりとした名詞が英語ではないのか、ぱっと思いつかないのですが、自分が持っている痛み止めの薬には「use as needed」と書かれています。medicine/medication to be used as needed/required とか、ちょっと説明っぽくなりますが、そんなふうに言うのかな、と思います。