英語の質問箱英語に訳すと?8月は、お盆の月先祖様を迎えるため仏壇の飾り付け等で... 未設定2020-08-15 10:278月は、お盆の月先祖様を迎えるため仏壇の飾り付け等で自宅で過ごしました。 を英語に訳すと?質問に回答する上記文書を、アメリカ人の方に分かるように翻訳よろしくお願いいたします。回答数 1質問削除依頼回答2020-08-15 10:32:01未設定回答削除依頼ln August, to welcome the ancestors of Obon I spent time at home decorating the altar,役に立った3 関連する質問Vucetich を英語に訳すと?今日、フォーサイト手帳を忘れてしまいました。 を英語に訳すと?It's not the status quo or anything like that. を英語に訳すと?BLOWsutar を英語に訳すと?i act now! を英語に訳すと?
未設定2020-08-15 10:278月は、お盆の月先祖様を迎えるため仏壇の飾り付け等で自宅で過ごしました。 を英語に訳すと?質問に回答する上記文書を、アメリカ人の方に分かるように翻訳よろしくお願いいたします。回答数 1質問削除依頼回答2020-08-15 10:32:01未設定回答削除依頼ln August, to welcome the ancestors of Obon I spent time at home decorating the altar,役に立った3