辞書や自学だけで解決しない疑問が解決!
 英語の疑問は「Weblio英語の質問箱」

未設定
2023-05-31 13:42

Do you want to have green tea or water?

会社で上記の言い方は失礼でしょうか。お客様ではないです。

回答

2023-06-01 09:03:26

英語を話す文化圏で、例えば同じ会社の上司でもファーストネーム(Susanなどのように)で呼ぶような感じであれば、Do you ~? でも失礼ではなく、逆に丁寧な表現を使うと不自然な感じになります。ファーストネームで呼ぶ関係であっても、少し丁重に言いたいな、ということであれば、Do you ~? のかわりに Would you ~?を使うこともできます。

上司を last name (Ms. Smith などのように)で呼ぶような関係であれば、少し丁寧に Would you ~? などのほうが無難です。

また、Do/Would you <want to have> green tea or water? よりも、
Do you want some green tea or water?
Would you like some green tea or water?
のほうが一般的です。

関連する質問

この質問に回答する

この質問に関する情報・答え・アドバイスできることがあったら、回答を投稿しよう。
Do you want to have green tea or water?

会社で上記の言い方は失礼でしょうか。お客様ではないです。

回答を入力する