辞書や自学だけで解決しない疑問が解決!
 英語の疑問は「Weblio英語の質問箱」

未設定
2021-04-06 03:40

He is a fixture in his community. を英語に訳すと?

Fixture を人に対して使うと、辞書では主(ぬし)と出てきますが、自然な日本語では何と訳せばいいでしょうか。お願いします。

回答

2021-04-06 05:32:26

DeepL翻訳:
彼は地域に根付いた存在である。

関連する質問