crazynyo
2022-05-27 10:47
I'd at least have expected の意味は?
下記の一文について質問です。
I'd at least have expected them to contain a small percentage of real chicken.
would have p.pは〔もしあの時~だったとしたら〕~したであろう、という意味だと思いますが、この一文を直訳すると「本物の鶏肉が少しでも含まれていると少なくとも期待しただろう(がしなかった)」となるかと思うのですが、結局どういうことでしょうか?「本物の鶏肉が含まれてると思わなかった」なのか「本物の鶏肉が含まれてると思った」のか分かりません。
回答数 1
回答
2022-05-27 19:15:03