辞書や自学だけで解決しない疑問が解決!
 英語の疑問は「Weblio英語の質問箱」

英語勉強中さん
2019-11-22 22:24

It looks like you may have taken the wrong turn.

It looks like you may have taken the wrong turn.
の日本語訳が良く分かりません・・・

回答

2019-11-22 22:24:34

これは、道を間違えたときにも使われる表現です。

“to take/make a wrong turn”は「道を間違える」「間違ったとこで曲がる」という意味です。
“it looks like…”は「~のようだ」「~のように見える」という意味です。
“may”という推量の助動詞と完了形が使われているので、以下のような翻訳となります。

「間違ったところで曲がってしまったみたいだね」

以上、ご参考になれば幸いです!

2019-11-22 14:53:06
英語勉強中さん

カードゲームなどの最中かと推定します。
そうすると
『君は間違った順番でやっちゃったのかもしれないね(君の番じゃなかったかも)。』

関連する質問