英語の質問箱英語に訳すと?Lead-fisted を英語に訳すと? THREE2022-05-12 17:01Lead-fisted を英語に訳すと?質問に回答する A hard-headed, lead-fisted, antagonizing brute...という文章でしたが、どのような意味になりますでしょうか?回答数 1質問削除依頼回答2022-05-18 04:08:25Kevin@MusicoLingo回答削除依頼石頭で、鉛の拳を持った、敵対する野蛮人要するに、「頑固で、暴力を振るう、喧嘩好きな野蛮人」ということです。役に立った1 関連する質問退勤列車 を英語に訳すと?歯 を英語に訳すと?無駄にするなよ才能と時間は、今日が最後のように生きるのさ を英語に訳すと?火星 を英語に訳すと?人と人との心の繋がり を英語に訳すと? この質問に回答する この質問に関する情報・答え・アドバイスできることがあったら、回答を投稿しよう。 Lead-fisted を英語に訳すと? A hard-headed, lead-fisted, antagonizing brute...という文章でしたが、どのような意味になりますでしょうか? 回答を入力する 回答内容を確認する
THREE2022-05-12 17:01Lead-fisted を英語に訳すと?質問に回答する A hard-headed, lead-fisted, antagonizing brute...という文章でしたが、どのような意味になりますでしょうか?回答数 1質問削除依頼回答2022-05-18 04:08:25Kevin@MusicoLingo回答削除依頼石頭で、鉛の拳を持った、敵対する野蛮人要するに、「頑固で、暴力を振るう、喧嘩好きな野蛮人」ということです。役に立った1