辞書や自学だけで解決しない疑問が解決!
 英語の疑問は「Weblio英語の質問箱」

英語勉強中さん
2020-02-27 20:54

Renting a home can save people a lot of money in the future.
(家を借りれば長期的には多額のお金を節約することが出来る)

ここのsaveの解釈なのですが、saveはgiveと同じように動詞+人+モノを表現出来て、
人々は(people)お金(money)を節約することが出来る(save)という解釈なのでしょうか?

回答

2020-02-27 20:54:17
英語勉強中さん

weblioファンさん様

ご回答ありがとうございます。
納得です。

2020-02-25 06:40:07
weblioファンさん

c〔+間接目的語+直接目的語〕〈人に〉〈金銭・時間・労力などを〉省かせる 《★【用法】 この文型に対応する 〔+目+前+(代)名〕の型はない》.
That will save me 3000 yen. それで 3 千円助かる[浮く].
The bridge saved them a lot of time and trouble. その橋のおかげで彼らは時間と労力が大いに省けた.

関連する質問