英語の質問箱英語の勉強法の悩み相談英文法Smile is important in my l... 未設定2020-03-02 21:45Smile is important in my life.は正しい英語ですか質問に回答するこの場合、smile が無冠詞でOKかどうか知りたいのです。 回答数 2質問削除依頼回答2020-03-02 21:45:08コンタカ回答削除依頼早速のお返事ありがとうございます!とてもよくわかりました。役に立った02020-02-29 19:02:06Kanae Wakku回答削除依頼もしも名詞の、表情としての「笑顔」「微笑み」という意味で”smile”を使うのであれば、”A smile is important in my life.”が正しいです。冠詞が必要です。笑顔でいることというよりは、笑顔という表情だったり、笑顔のマーク、他人の笑顔が大事、というように聞こえます。もしも、「笑顔であること」「微笑むこと」という能動的な行動/動作のことを指すのであれば、”Smiling is important in my life.”の方が自然に聞こえます。”to smile”が原形の動名詞です。以上、少しでもご参考になれば幸いです!役に立った2 関連する質問この2文の違いA Hard Day’s Night はどこが文法的におかしいのですか?複雑な構造の関係詞節という単元なのですが、、仮定法英語について教えて この質問に回答する この質問に関する情報・答え・アドバイスできることがあったら、回答を投稿しよう。 Smile is important in my life.は正しい英語ですか この場合、smile が無冠詞でOKかどうか知りたいのです。 回答を入力する 回答内容を確認する
未設定2020-03-02 21:45Smile is important in my life.は正しい英語ですか質問に回答するこの場合、smile が無冠詞でOKかどうか知りたいのです。 回答数 2質問削除依頼回答2020-03-02 21:45:08コンタカ回答削除依頼早速のお返事ありがとうございます!とてもよくわかりました。役に立った02020-02-29 19:02:06Kanae Wakku回答削除依頼もしも名詞の、表情としての「笑顔」「微笑み」という意味で”smile”を使うのであれば、”A smile is important in my life.”が正しいです。冠詞が必要です。笑顔でいることというよりは、笑顔という表情だったり、笑顔のマーク、他人の笑顔が大事、というように聞こえます。もしも、「笑顔であること」「微笑むこと」という能動的な行動/動作のことを指すのであれば、”Smiling is important in my life.”の方が自然に聞こえます。”to smile”が原形の動名詞です。以上、少しでもご参考になれば幸いです!役に立った2