英語の質問箱日本語に訳すと?They took balls out of a b... 妙英2022-07-20 22:28They took balls out of a big into a box. の意味は?質問に回答するタイトルの通りです。調べてもよく分からなかったので質問させていただきました。なぜこのような語順になるのかも合わせて知りたいです。回答数 1質問削除依頼回答2022-07-21 13:06:08未設定回答削除依頼意味がありません。これのつもりかなぁ。 ー>They took balls out of a bag and put them into a box.又は ー>They took balls out of a big box.何処で見つけた文章かしら。もっと文脈があったら、何を書こうとしていたか、分かるかもしれません。v役に立った1 関連する質問I was moved at the performance of the actor. の意味は?Amazonで購入した物の袋について の意味は?Not let it consume the rest of our lives の意味は?If you have problem,this AI will do it. の意味は?謎の小包 の意味は?
妙英2022-07-20 22:28They took balls out of a big into a box. の意味は?質問に回答するタイトルの通りです。調べてもよく分からなかったので質問させていただきました。なぜこのような語順になるのかも合わせて知りたいです。回答数 1質問削除依頼回答2022-07-21 13:06:08未設定回答削除依頼意味がありません。これのつもりかなぁ。 ー>They took balls out of a bag and put them into a box.又は ー>They took balls out of a big box.何処で見つけた文章かしら。もっと文脈があったら、何を書こうとしていたか、分かるかもしれません。v役に立った1