英語の質問箱日本語に訳すと?You're not making this... 紫原レイ2021-01-24 00:09You're not making this easy on yourself の意味は?質問に回答するこれの翻訳が分からなくて………誰か教えて下さい!!回答数 1質問削除依頼回答2021-01-24 02:58:25N. S.回答削除依頼「自分で自分に厳しくしてるね」というような意味です。文脈によっては「そこまで自分に厳しくなくてもいいんじゃない?」というアドバイス的なニュアンスが含まれているかもしれません。また「自分の首を絞めてるよ」といった意味になることもあると思います。役に立った0 関連する質問I was moved at the performance of the actor. の意味は?Amazonで購入した物の袋について の意味は?Not let it consume the rest of our lives の意味は?If you have problem,this AI will do it. の意味は?謎の小包 の意味は?
紫原レイ2021-01-24 00:09You're not making this easy on yourself の意味は?質問に回答するこれの翻訳が分からなくて………誰か教えて下さい!!回答数 1質問削除依頼回答2021-01-24 02:58:25N. S.回答削除依頼「自分で自分に厳しくしてるね」というような意味です。文脈によっては「そこまで自分に厳しくなくてもいいんじゃない?」というアドバイス的なニュアンスが含まれているかもしれません。また「自分の首を絞めてるよ」といった意味になることもあると思います。役に立った0