英語の質問箱日本語に訳すと?amount to shucks の意味は? 潮来いたこ2021-12-16 10:49amount to shucks の意味は?質問に回答するもしかして、「たわいもないこと」みたいな意味でしょうか?回答数 1質問削除依頼回答2021-12-18 14:43:55未設定回答削除依頼そういう意味だと思います。amount to 名詞、の amount という動詞は、何かが積み重なってある量やものになる、値する、という意味です。表現としては、時によって否定形で「〜にも値しない」みたいに使いますので、ひょっとしたら原文は否定形になっているかな、と思います。These won't amount to shucks. こんなもんくずにもあたらないよ。shucks はたいてい複数形で、カキを剥いた後の貝殻とか、とうもろこしを剥いた後の皮とかのことです。役に立った1 関連する質問この文章 の意味は?I go there myself の意味は?It's moments are high on the darkest swing の意味は?Whose shoulders do you stand on? の意味は?Whose shoulders do you stand on? の意味は?
潮来いたこ2021-12-16 10:49amount to shucks の意味は?質問に回答するもしかして、「たわいもないこと」みたいな意味でしょうか?回答数 1質問削除依頼回答2021-12-18 14:43:55未設定回答削除依頼そういう意味だと思います。amount to 名詞、の amount という動詞は、何かが積み重なってある量やものになる、値する、という意味です。表現としては、時によって否定形で「〜にも値しない」みたいに使いますので、ひょっとしたら原文は否定形になっているかな、と思います。These won't amount to shucks. こんなもんくずにもあたらないよ。shucks はたいてい複数形で、カキを剥いた後の貝殻とか、とうもろこしを剥いた後の皮とかのことです。役に立った1