英語の質問箱日本語に訳すと?bed of roses の意味は? 西っさん2022-05-25 11:12bed of roses の意味は?質問に回答するLife is not a bed of roses とLife is no bed of roses の微妙な違いは何でしょうか。日本語訳ではどんな感じになるのでしょうか。宜しくお願い致します。回答数 1質問削除依頼回答2022-05-25 17:24:34Jeblio回答削除依頼私の見解はこうです。Life is not a bed of roses.文法的にこのnotはisにかかっていて、客観的に否定しています。「人生は楽なものではない」という感じ(訳し方は色々あると思います)。Life is no bed of roses.文法的にこのnoはbed of rosesにかかっていて、感情的な否定になっています。「人生は楽なものなんかじゃない」という感じ。役に立った1 関連する質問I was moved at the performance of the actor. の意味は?Amazonで購入した物の袋について の意味は?Not let it consume the rest of our lives の意味は?If you have problem,this AI will do it. の意味は?謎の小包 の意味は?
西っさん2022-05-25 11:12bed of roses の意味は?質問に回答するLife is not a bed of roses とLife is no bed of roses の微妙な違いは何でしょうか。日本語訳ではどんな感じになるのでしょうか。宜しくお願い致します。回答数 1質問削除依頼回答2022-05-25 17:24:34Jeblio回答削除依頼私の見解はこうです。Life is not a bed of roses.文法的にこのnotはisにかかっていて、客観的に否定しています。「人生は楽なものではない」という感じ(訳し方は色々あると思います)。Life is no bed of roses.文法的にこのnoはbed of rosesにかかっていて、感情的な否定になっています。「人生は楽なものなんかじゃない」という感じ。役に立った1