英語の質問箱文法や単語の質問but用法 未設定2022-01-02 21:05but用法質問に回答するOne of the boys was drowning, but I dived in and saved him. (Quirk et al. 1985:208)男の子が溺れかけていた、だから、私は飛び込んで彼を助けた。↑投稿者の和訳文中のbutは「だから」という意味をもちますか?回答数 1質問削除依頼回答2022-01-03 06:49:05未設定回答削除依頼but を「だから」という意味で使うことはないんじゃないかと思います。この例文が、but の誤用を示すものとして出ている、ということはあり得ませんか?but は日本語で「しかし」と訳されるように、その前までに述べられたことを排除したり否定したりして、別のことを言うような感じで使われますので、「だから」という前述のことを加味して次のことを言うために使うことには無理があると思います。役に立った1 関連する質問has yet to meet with ~とhas not met with ~ yet英語の受動態"was broken by"の使い方を教えて下さい。その3。"is still yet to"を"does not still"に変えるとおかしいですか。英語の受動態"was broken by"の使い方を教えて下さい。deserveの使い方を教えて下さい。その②。私は間違えていました。
未設定2022-01-02 21:05but用法質問に回答するOne of the boys was drowning, but I dived in and saved him. (Quirk et al. 1985:208)男の子が溺れかけていた、だから、私は飛び込んで彼を助けた。↑投稿者の和訳文中のbutは「だから」という意味をもちますか?回答数 1質問削除依頼回答2022-01-03 06:49:05未設定回答削除依頼but を「だから」という意味で使うことはないんじゃないかと思います。この例文が、but の誤用を示すものとして出ている、ということはあり得ませんか?but は日本語で「しかし」と訳されるように、その前までに述べられたことを排除したり否定したりして、別のことを言うような感じで使われますので、「だから」という前述のことを加味して次のことを言うために使うことには無理があると思います。役に立った1