英語の質問箱文法や単語の質問forの解釈の仕方 未設定2022-10-05 13:42forの解釈の仕方質問に回答する以下の文の二つのforはどのように解釈すれば良いでしょうか?It is easier to acquire a foreign language for children than for adults.「子供向け」の意味ではないように思うのですが、二つのforをどう訳せば良いかご教示願います。回答数 0質問削除依頼回答このスレッドにはまだ投稿がありません 関連する質問instanceとexampleの違いthere is. there areの使い方to と asの用法there is. there areの使い方must have 過去分詞について この質問に回答する この質問に関する情報・答え・アドバイスできることがあったら、回答を投稿しよう。 forの解釈の仕方 以下の文の二つのforはどのように解釈すれば良いでしょうか?It is easier to acquire a foreign language for children than for adults.「子供向け」の意味ではないように思うのですが、二つのforをどう訳せば良いかご教示願います。 回答を入力する 回答内容を確認する
未設定2022-10-05 13:42forの解釈の仕方質問に回答する以下の文の二つのforはどのように解釈すれば良いでしょうか?It is easier to acquire a foreign language for children than for adults.「子供向け」の意味ではないように思うのですが、二つのforをどう訳せば良いかご教示願います。回答数 0質問削除依頼回答このスレッドにはまだ投稿がありません