辞書や自学だけで解決しない疑問が解決!
 英語の疑問は「Weblio英語の質問箱」

未設定
2021-03-02 04:01

laid-backの用法

アメリカ英語でリラックスのことをlaid-backといいますが、例えば

「リラックスしろよ」
と言いたい時に

Be laid-back.

という言い方は出来ますか?
同じ意味の英語の文は色々思い付きますが、laid-backを使って短く表現する方法を知りたいです。

回答

2021-03-02 07:36:14
Kevin@MusicoLingo

出来ないです。laid-back は、性格やスタイルを表す形容詞だからです。

Ed is more laid-back than his brother. He always listens to laid-back jazz before going to bed.

Relax.
リラックスしろよ。

Be more laid-back.
もっとのんびりした性格になれ。

ただし、人に性格を変えろと言うことは滅多にありません。家族か、仲のいい友人になら言うかも知れません。

関連する質問