辞書や自学だけで解決しない疑問が解決!
 英語の疑問は「Weblio英語の質問箱」

せおっぷ
2023-08-16 19:11

levelの複数形

How were your choresterol levels? They are still pretty high. コレステロール値はどうでしたか?という相手への質問対話です。日本語では、コレステロール値は、高いか低いかのいずれかひとつで、how was your level?で単数でもいいようにも思うのですが、なぜ、複数形にする必要があるのでしょうか?また、こういう単数・複数の取り扱いが、non-native speaker (日本人だけかも)にとっては非常に難しい点だと思うのですが、どのように学習したり覚えたりしていけばよいでしょうか?ご経験やご示唆をいただければ誠に幸いです。よろしくお願いいたします。

回答

2023-08-21 04:27:15
Kevin@MusicoLingo

コレステロールの検査値は、3つあります。3つとも大切です。だから、「levels」と複数になります。

Total cholesterol
LDL cholesterol
HDL cholesterol

単数、複数の覚え方は、出来るだけ多くの会話や読書を通して、複数のイメージが頭に浮かぶか、単数のイメージが頭に浮かぶか、常に意識しながら練習します。日頃からイメージする習慣付けが大切です。なぜ複数なのか、単数なのか、分からないときは、このようにご質問なさったり、調べてみるといいです。必ず理由があります。

関連する質問