英語の質問箱英語に訳すと?mandane とbipolarismのネイティブの... SENGUMAN2020-03-25 11:29mandane とbipolarismのネイティブの具体的な意味質問に回答する回答数 1質問削除依頼回答2020-03-25 11:29:35すわん123回答削除依頼こんにちは。mandane ではなく mundane(マンデイン)という形容詞であれば、どこにでもあって平凡でありふれていて手垢のついた、という感じの意味です。bipolarism は、bipolar である性質という意味になりますが、つまり物事を両極にはっきりと別れた2つのもの・こととして観る考え方、という意味になるかと思います。weblio辞典では「二極主義」と訳されています。役に立った0 関連する質問間接話法の時制について を英語に訳すと?Vucetich を英語に訳すと?入力済み を英語に訳すと?I have to give the whole issue a lot more thought. を英語に訳すと?今日、フォーサイト手帳を忘れてしまいました。 を英語に訳すと? この質問に回答する この質問に関する情報・答え・アドバイスできることがあったら、回答を投稿しよう。 mandane とbipolarismのネイティブの具体的な意味 回答を入力する 回答内容を確認する
SENGUMAN2020-03-25 11:29mandane とbipolarismのネイティブの具体的な意味質問に回答する回答数 1質問削除依頼回答2020-03-25 11:29:35すわん123回答削除依頼こんにちは。mandane ではなく mundane(マンデイン)という形容詞であれば、どこにでもあって平凡でありふれていて手垢のついた、という感じの意味です。bipolarism は、bipolar である性質という意味になりますが、つまり物事を両極にはっきりと別れた2つのもの・こととして観る考え方、という意味になるかと思います。weblio辞典では「二極主義」と訳されています。役に立った0