辞書や自学だけで解決しない疑問が解決!
 英語の疑問は「Weblio英語の質問箱」

crazynyo
2022-03-06 19:33

mess with them at our peril の意味は?

最後の一文(And, as ~ peril.)を訳していただけませんか?

Microbes, most of them bacteria, have populated this planet since long before animal life developed and they will outlive us. Invisible to the naked eye, they are ubiquitous. They inhabit the soil, air, rocks and water and are present within every form of life, from seaweed and coral to dogs and humans. And, as Yong explains in his utterly absorbing and hugely important book we mess with them at our peril.

翻訳ツールによると、「そして、ヨンが本書で説明しているように、私たちはこの生物に手を出すと危険な目にあう。」という訳が出てきたのですが、なぜ「we mess with them at our peril」で「この生物に手を出すと、危険な目にあう」になるのかがわかりません。

回答

2022-03-08 13:44:08

peril とは命に関わる危機というような意味です。
do something at the peril というと、命に関わるような危機を承知で何かをする、という意味になります。

mess with something は何かにちょっかいを出す、干渉する、という意味です。

ですので、
we mess with them at our peril というと、
私たちは自分達の命に関わるような危機を承知でその生物にちょっかいを出す、干渉する、手を出す。
つまり、私たちはその生物に手を出すと危険な目にあう。
という意味になります。

関連する質問

この質問に回答する

この質問に関する情報・答え・アドバイスできることがあったら、回答を投稿しよう。
mess with them at our peril の意味は?

最後の一文(And, as ~ peril.)を訳していただけませんか?

Microbes, most of them bacteria, have populated this planet since long before animal life developed and they will outlive us. Invisible to the naked eye, they are ubiquitous. They inhabit the soil, air, rocks and water and are present within every form of life, from seaweed and coral to dogs and humans. And, as Yong explains in his utterly absorbing and hugely important book we mess with them at our peril.

翻訳ツールによると、「そして、ヨンが本書で説明しているように、私たちはこの生物に手を出すと危険な目にあう。」という訳が出てきたのですが、なぜ「we mess with them at our peril」で「この生物に手を出すと、危険な目にあう」になるのかがわかりません。

回答を入力する