crazynyo
2022-05-27 10:15
set out to の意味は?
会話の一部です。
"if it's snowing or windy, check with us before you set out to make sure the trail's open that day."
ざっくり意味をとると「天候が悪ければ事前に我々(スタッフ)にご連絡ください」ということなんでしょうが、
直訳すると「もし雪が降っていたり風が吹いていたら、トレイルが開いているかどうかを確認しようとする前に私たちにチェックしてください」となるのでしょうか?いまいちしっくりきません。
回答数 2
回答
2022-05-28 15:45:41
2022-05-27 19:00:33
未設定
残念! この場合には、set out toと言う熟語ではなく、set out (出発する)と言うものです。
If it's snowing or windy, check with us before you set out.
もし雪が降っていたり風が吹いていたら、出発する前に、私たちにチェックしてください。
If it's snowing or windy, check with us to make sure the trail's open that day.
もし雪が降っていたり風が吹いていたら、トレイルが開いているかどうかを私たちに聞いて確認してください。
If it's snowing or windy, check with us before you set out to make sure the trail's open that day.
もし雪が降っていたり風が吹いていたら、出発する前に、トレイルが開いているかどうかを私たちに聞いて確認してください。