英語の質問箱日本語に訳すと?the keeper of the flame macky2019-10-19 17:53the keeper of the flame質問に回答する#In the song of I am Austrailian,!the keeper of the flame回答数 1質問削除依頼回答2019-10-19 17:53:45Kanae Wakku回答削除依頼The Seekersの曲ですね。曲を聴き、歌詞を全て読んでみました。直訳すると、「炎を守る人」となります。「火の番」という意味にもなります。英語で”flame”というと、魂が燃え盛る様子や、代々と受け継いで絶え間なく続く何かの比喩として使われることが多いです。なので、このオーストラリア人としての誇りを歌った曲の中では「オーストラリア人の魂を守る人」というようなニュアンスになるのではないでしょうか。もちろん解釈はいろいろとあると思いますが、ご参考になれば幸いです。役に立った0 関連する質問I was moved at the performance of the actor. の意味は?Amazonで購入した物の袋について の意味は?Not let it consume the rest of our lives の意味は?If you have problem,this AI will do it. の意味は?謎の小包 の意味は?
macky2019-10-19 17:53the keeper of the flame質問に回答する#In the song of I am Austrailian,!the keeper of the flame回答数 1質問削除依頼回答2019-10-19 17:53:45Kanae Wakku回答削除依頼The Seekersの曲ですね。曲を聴き、歌詞を全て読んでみました。直訳すると、「炎を守る人」となります。「火の番」という意味にもなります。英語で”flame”というと、魂が燃え盛る様子や、代々と受け継いで絶え間なく続く何かの比喩として使われることが多いです。なので、このオーストラリア人としての誇りを歌った曲の中では「オーストラリア人の魂を守る人」というようなニュアンスになるのではないでしょうか。もちろん解釈はいろいろとあると思いますが、ご参考になれば幸いです。役に立った0