回答
2022-07-29 07:36:38
Kevin@MusicoLingo
筆者は冒頭に、食後のランニングに触れています。その「running」(走ること) と「running away」(逃げること) を掛けて、言葉遊び (word play) をしています。
悪い食事習慣から逃れることはない、つまり、逃れられない、という意味です。
それにしても、「a bad diet から逃れる」というのは変ですね。私だったら、「consequences of a bad diet から逃れる」と書きます。
There is no running away from the consequences of a bad diet.
言葉遊びをしないのなら、こんな表現も出来ます。
A bad diet will affect your health in spite of your regular exercise.
You will suffer the consequences of a bad diet even if you regularly exercise.
この質問に回答する
この質問に関する情報・答え・アドバイスできることがあったら、回答を投稿しよう。
there is no running away from a bad diet. の意味は?
悪い食事をしているといくらランニングを定期的にしていても良くないと言う趣旨の調査の中に使われている文です。
https://engoo.com/app/daily-news/article/study-finds-exercise-wont-compensate-for-a-bad-diet/TZe3mgkcEe2x-uMP4Flb2g