辞書や自学だけで解決しない疑問が解決!
 英語の疑問は「Weblio英語の質問箱」

未設定
2021-07-10 18:22

wouldの使い方

「彼は処方箋を二日連続でとりに来た」
という字幕で、
He would pick up prescriptions two days
in a row.
となっていました。
なぜ、wouldが使われるのかわかりませんでした。

理由を教えてください。

回答

2021-07-14 12:55:41

回答者様
質問者です。

回答ありがとうございます。

どのような場面にこのセリフがでてきたかというと、
主人公が男の人を見張りながら電話をして見張り対象者について
「彼は二日連続処方箋をとりに来た」と電話相手に話しているという場面です。

これでわかりますでしょうか?
wouldがなくてもいいのでは?と思ったのですが、どの様なときにwouldを使えばいいのかわからなくて、質問しました。
宜しくお願い致します。

2021-07-14 08:47:41
Kevin@MusicoLingo

この理由が分かるには、どういう状況なのか分かることが必要です。具体的にどういう場面なのか、出来るだけ説明していただけると回答できるかも知れません。また、字幕は話し手の言葉通りに訳されているわけではありません。この場合も、字幕の日本語とは別の意味で、would を使っています。じゃどういう意味なのかというと、いくつか考えられますが、やっぱりその状況を知らないと、これだと断言できません。あれこれ想像するだけになってしまいます。

関連する質問