英語の質問箱日本語に訳すと?you are crazy bears poke b... 未設定2020-05-26 18:38you are crazy bears poke back質問に回答するってどういう意味ですか?回答数 1質問削除依頼回答2020-05-26 18:38:01Shima_T回答削除依頼こんにちは。次のように推測しました。違ってたらごめんなさい!Don't poke the bear.というと、「熊を突っつくと、熊が襲ってきたり大変なことになる」という連想から、何か災いを招くことをしてしまうことを意味します。日本語で言う(寝る子を起こすな)ですね。質問の文はきっと「Don't poke the bear.」からさらに連想して、(お前はクレージーな突っつき返す熊→ お前はちょっかいを受けて事をさらに荒立てるクレージーな奴)という事かなと思いました。役に立った0 関連する質問I go there myself の意味は?It's moments are high on the darkest swing の意味は?Whose shoulders do you stand on? の意味は?Whose shoulders do you stand on? の意味は?You raise me up. の意味は?
未設定2020-05-26 18:38you are crazy bears poke back質問に回答するってどういう意味ですか?回答数 1質問削除依頼回答2020-05-26 18:38:01Shima_T回答削除依頼こんにちは。次のように推測しました。違ってたらごめんなさい!Don't poke the bear.というと、「熊を突っつくと、熊が襲ってきたり大変なことになる」という連想から、何か災いを招くことをしてしまうことを意味します。日本語で言う(寝る子を起こすな)ですね。質問の文はきっと「Don't poke the bear.」からさらに連想して、(お前はクレージーな突っつき返す熊→ お前はちょっかいを受けて事をさらに荒立てるクレージーな奴)という事かなと思いました。役に立った0