回答
他の方もおっしゃっていますが
色々な味のキットカットがウケが良かったです。
抹茶は、日本文化に触れたことのある人は問題ない人が多いようです。
が、同時にああ、知ってる!って言う反応も多いです。
たまに、苦手な人もいるみたいです。
アメリカ人にはイチゴ味は鉄板でした。
あとは、季節限定のパンプキン味やプリン味(だったかな?)
も喜ばれました。
馴染みのあるキットカットで違う味は抵抗が少ない
みたいです。キットカットのあんこっぽい味は和菓子系でも
平気な人が多い印象です。
同じようなチョコレート系でも、きのこの山だと
ビジュアル的にびっくりされました。(悪い意味で)
ミミズのグミを食べるくせに!って言って食べさせたら
味は喜んでいました。(たしかベリー系だった気がします)
他の方もすでにおっしゃっていますがおせんべいも好評ですが
海苔巻きせんべいは好みが分かれるようです。Fishy!だと
言われて嫌がられたこともある一方で海苔が好き!って喜ぶ
人もいました。
柿の種は、喜ばれました。
他には湖池屋のポテトチップスの「のりしお」
ヘルシーなオーガニックしか食べない!と言い張っていた本社のドイツ人社長に面白がって差し入れたら止まらない!って怒られました。(以後、毎回本社に行くとき、社長が来るときはリクエストされました)
ポップコーンのバター醤油味も大好評。
日本好きか日本に馴染みがないかで変わります。
ブログでも議論になりました。50人以上のイギリス人に絶対に全員がもらって困らない物は?と。個人の趣味ではなくと。
大人であれば
- ビール
これだったらパーティの必需品だから助かるよとの事。
- 和柄のカードセットとペンなど
欧米でカードは必需品だから助かるとの事。
子供であれば
- オーガニックと英語で明記されているお菓子
原材料を気にする方もいるからと
となりました。
私は、キットカット、折り紙、風呂敷、折り紙、デパ地下のお土産、日本酒、梅酒、お土産にオススメ!と書いてある物を全て見せた結果でした。
日本に馴染みがない方ですといきなり包丁をもらってビックリしてしまったり、海苔も地方の方だとビックリしますし、普通に現地スーパーで2ポンドくらいで買えます。日本のお菓子の味はぼんやりしてるとも言われた事があります。本当にこの方へオススメと書ける物が少ないのが現状です。凄く仲良くなって趣味嗜好が分かるまでは、あまりいきすぎたお土産はやめた方が良いです。
フリクションのような日本ならではの文房具は喜ばれました。
ボールペンも日本製は書きやすいと言って、早速使ってくれていました。
ビジネス関係でちょっとばら撒くのであれば、文房具はかさ張らず高価すぎもせず、お勧めです。
お菓子は国によって異なります。
イスラム教徒が多い国や地域だと、原料が分からないと受け取っても食べられないと聞きます。
不安がある場合は、ヨックモックのシガールはイスラム教徒でも大丈夫ですし、味も美味しいと喜ばれます。(実際、日本に行く友達に頼むと言ってパッケージの写真を撮ったりしていました。)
タカノフルーツパーラーのチョコレートも大丈夫だそうです。
その他、海外に来て(特に東南アジアなどでは)日本の薬も人気です。
胃腸薬や風邪薬は結構持っている人がいます。
子ども向けの顆粒薬を呑む用のゼリーもこちらにはないと言って羨ましがっていました。
残念ながら英語圏ではありませんが、海外在住です。
正直なところどこの国か、でも全く違うんではないかな?と思います。
2月中旬、半年前に一時帰国して、その際に日本から友人へと思い買って来たお土産の中では…
金平糖(ひな祭り前だった、いわゆるただの砂糖としても使える。)
お茶(本物の緑茶は渋すぎる、と不評な場合と本当に好きな人と別れます)
下駄やぞうりのミニチュア(ほしいと頼まれました)
扇子(海外で使っている方をかなり見かけます、ベタな和風柄)
折り紙(英語で解説が入っていると子供向けにも非常によい)
ひな祭り用の小物など(イメージ通りの日本の柄が喜ばれる)
コスプレ用に使うカラーおよび黒目の大きいカラコン(マニア向け)
学生時代に海外留学も、サラリーマンで駐在経験もある者です。(アメリカ)
すごくぶっちゃけ、何でも喜んでくれるフリをしてくれます。日本人もするでしょう、嬉しいフリを・・、特にビジネス上の付き合いがあれば。
日本独特すぎるものは、もらって迷惑です。置物や食べ物も全て。
海苔も、日本やアジアの食べ物に慣れていない人は絶対に喜びません。「腐った匂い」と表現されます。ジョークのつもりならOKでしょう。
置物などは論外です。欧米のインテリアに合いません。
では、喜ばれるものはと言えば、どなたかもあげていましたが、
・キットカット⇒抹茶だけじゃくて、苺とかも良いです
・ポッキーなど、海外でもなじみのある日本のお菓子
・ユニクロのTシャツとか靴下、海外にも支店があり、日本より高級なので喜ばれます
・文房具⇒日本製は品質がすばらしい
・日本酒⇒欧米人は基本的にお酒好きな人が多く、高価なイメージもあります
・バーバリーなどのように日本展開している海外ブランドの小物。⇒海外製品とはラインナップが違い、日本のように小物展開が少ないため。
欧米人は日本人のような異文化への好奇心が旺盛ではありません。日本に慣れていない人へは無難なものにしましょう。
よっぽど仲良しになったら、何をあげてもOK!笑ってもらえます。
イギリスにて多国籍の学校、大学に通っていました。
大人向け
・甲冑の飾りがついた日本酒(校長先生及び先生)
・美人画のパックに入った脂取り紙(女性)
・A4からA3サイズぐらいの日本画(大家さん)
・日本独特のたばこ(神奈川限定でSAKURAという桜の香りがするタバコがあります)
・和紙のレターセット
・折り紙(ちょっと高級な奴)
・京セラのセラミック包丁(男女問わず料理好きに)
同級生(大学)
・梅酒(梅が入ってるやつ)
・京セラのセラミック包丁(男女問わず料理好きに)
・安いMP3プレーヤー(2004年頃)
・文房具(ペン、シャーペン、便利道具等)
・カレールー(銀座カリー等海外で売ってないやつ、2004年頃)
・日本刀(模造刀)
同級生(中、高のころ)
・日本刀のペーパーナイフキーホルダー(イギリス人)
・Dr.Gripの海外未発売モデル(シンガポール、香港、マレーシア、インドネシア)
・電卓
子供向け
・ポケモンカード(当時は日本語のカードが超レア扱いでした)
・ハローキティなどのサンリオグッズ(女の子向け)
・お菓子(ビー玉みたいな飴玉)
香港人とお土産の話をしたときに、時計は時間が止まる⇒人生が止まるかなにかを連想させるので贈り物にはしない。
刃物は切る⇒縁を切るを連想するので同じくあまり送らないと言われました。
贈り物をする相手の国の習慣をしらべてみてから決めたほうがいいと思います。