辞書や自学だけで解決しない疑問が解決!
 英語の疑問は「Weblio英語の質問箱」

英語勉強中さん
2019-08-30 23:10

「文字化け」は英語でどう言うの?

パソコンで文字が正しく表示されない現象のことです、英語だとどう言えばいいのでしょうか?

回答

2019-08-30 23:10:39

★Mojibake
(文字化け)
なんと、「文字化け」は英語でも「mojibake」と言います。
パソコンの黎明期に、日本人のプログラマーが文字化けを「Mojibake」と説明し、そのまま浸透したようです。
日本語に特有の文字コードがあるため、日本語では文字化けが起こりやすいです。

【例】
I could not read an e-mail from my Japanese friend because of Mojibake.
(文字化けのせいで、日本人の友達からのメールが読めなかった)

★garbled texts
(文字化けした文章)
「garbled」は「混乱した」という意味があります。
文字化けした文章や文書を指します。

【例】
Something is wrong with my computer. Everything I type turns into garbled texts.
(パソコンの調子が悪い。タイプすると全部文字化けする)

関連する質問