英語の質問箱英語に訳すと?【教えて下さい】「ピアノがとても上手だ...」の英訳 英語勉強中さん2015-10-12 23:52【教えて下さい】「ピアノがとても上手だ...」の英訳質問に回答する「ピアノがとても上手だそうですね」の翻訳結果について、「A piano seems to be very good」となったのですが、あっているのでしょうか。教えてください。回答数 2質問削除依頼回答2015-10-12 23:52:58あー回答削除依頼「気に入ってくれるとよいのですが」「ピアノがとても上手だそうですね」「遅れてごめんなさい」「どうやら大きな間違いをしたようです」を英語にしてください!お願いします。ちなみに接続詞のやつです役に立った02015-10-12 23:37:48あー回答削除依頼「気に入ってくれるとよいのですが」「ピアノがとても上手だそうですね」「遅れてごめんなさい」「どうやら大きな間違いをしたようです」を英語にしてください!お願いします。ちなみに接続詞のやつです役に立った0 関連する質問年々増加している を英語に訳すと?子曰。學而時習之。不亦説乎。有朋自遠方來。不亦樂乎。人不知而不慍。不亦君子乎。 を英語に訳すと?ファン を英語に訳すと?ファン を英語に訳すと?crazyの意味 を英語に訳すと?
英語勉強中さん2015-10-12 23:52【教えて下さい】「ピアノがとても上手だ...」の英訳質問に回答する「ピアノがとても上手だそうですね」の翻訳結果について、「A piano seems to be very good」となったのですが、あっているのでしょうか。教えてください。回答数 2質問削除依頼回答2015-10-12 23:52:58あー回答削除依頼「気に入ってくれるとよいのですが」「ピアノがとても上手だそうですね」「遅れてごめんなさい」「どうやら大きな間違いをしたようです」を英語にしてください!お願いします。ちなみに接続詞のやつです役に立った02015-10-12 23:37:48あー回答削除依頼「気に入ってくれるとよいのですが」「ピアノがとても上手だそうですね」「遅れてごめんなさい」「どうやら大きな間違いをしたようです」を英語にしてください!お願いします。ちなみに接続詞のやつです役に立った0