【教えて下さい】「我々は ナナミ の ...」の英訳

英語勉強中さん 2019-04-23 10:58:19
カテゴリ:英語でどう言うの? 英語でどう言うの?
「我々は ナナミ の 成長を 見守って いきたい」
の翻訳結果について、
「We want to watch growth of Nanami」
となったのですが、あっているのでしょうか。
教えてください。


コメント

1
英語勉強中さん 2015-12-17 13:38:26

我々は ナナミ の 成長を 見守っていきたい