辞書や自学だけで解決しない疑問が解決!
 英語の疑問は「Weblio英語の質問箱」

英語勉強中さん
2015-11-07 12:46

【教えて下さい】「核軍縮の機運は遠のい...」の英訳

「核軍縮の機運は遠のいている」
の翻訳結果について、
「The mood of the nuclear disarmament fades away」
となったのですが、あっているのでしょうか。
教えてください。

回答

2015-11-07 12:46:53
英語勉強中さん

核軍縮.
nuclear disarmament

http://ejje.weblio.jp/sentence/content/%E6%A0%B8+%E8%BB%8D%E7%B8%AE

関連する質問