辞書や自学だけで解決しない疑問が解決!
 英語の疑問は「Weblio英語の質問箱」

英語勉強中さん
2015-10-26 17:13

【教えて下さい】「皮下気腫」の英訳

「皮下気腫」
の翻訳結果について、
「Subcutaneous emphysema」
となったのですが、あっているのでしょうか。
教えてください。

回答

2015-10-26 17:13:39
英語勉強中さん

皮下脂肪.
subcutaneous fat

http://ejje.weblio.jp/sentence/content/%E7%9A%AE%E4%B8%8B

関連する質問