英語の質問箱英語に訳すと?【教えて下さい】「私は有給をとる。」の英訳 英語勉強中さん2015-11-01 04:31【教えて下さい】「私は有給をとる。」の英訳質問に回答する「私は有給をとる。」の翻訳結果について、「I take the paid vacation.」となったのですが、あっているのでしょうか。教えてください。回答数 1質問削除依頼回答2015-11-01 04:31:28配偶者が英語ネイティブさん回答削除依頼UKでの言い方ですので、アメリカ等他の国に該当するかどうか解りませんが、「I take paid holiday.」と言います。有給休暇は正式には「statutory holiday」(=法定休暇)と言いますが、一般的には「paid holiday」です。役に立った0 関連する質問東京上午出差找小姐Gleezy:uber77 を英語に訳すと?北海道のスキー場はどれも素晴らしいですが、その中でも「キロロスノーワールド」がおすすめです。 を英語に訳すと?XのDMにきたイラスト依頼です。説明 を英語に訳すと?あなたが車を運転していましたか を英語に訳すと?この単語は中国語に由来している を英語に訳すと? この質問に回答する この質問に関する情報・答え・アドバイスできることがあったら、回答を投稿しよう。 【教えて下さい】「私は有給をとる。」の英訳 「私は有給をとる。」の翻訳結果について、「I take the paid vacation.」となったのですが、あっているのでしょうか。教えてください。 回答を入力する 回答内容を確認する
英語勉強中さん2015-11-01 04:31【教えて下さい】「私は有給をとる。」の英訳質問に回答する「私は有給をとる。」の翻訳結果について、「I take the paid vacation.」となったのですが、あっているのでしょうか。教えてください。回答数 1質問削除依頼回答2015-11-01 04:31:28配偶者が英語ネイティブさん回答削除依頼UKでの言い方ですので、アメリカ等他の国に該当するかどうか解りませんが、「I take paid holiday.」と言います。有給休暇は正式には「statutory holiday」(=法定休暇)と言いますが、一般的には「paid holiday」です。役に立った0