英語の質問箱英語に訳すと?【教えて下さい】「運も実力のうち」の英訳 英語勉強中さん2015-10-19 08:07【教えて下さい】「運も実力のうち」の英訳質問に回答する「運も実力のうち」の翻訳結果について、「As for the luck in ability」となったのですが、あっているのでしょうか。教えてください。回答数 1質問削除依頼回答2015-10-19 08:07:22配偶者が英語ネイティブさん回答削除依頼「Luck is also one aspect of ability.」で、どうでしょうか。役に立った0 関連する質問応援しています、という表現について を英語に訳すと?見知っている を英語に訳すと?誕生日プレゼントととして〜をもらった を英語に訳すと?The minute you let her under your skin を英語に訳すと?何が〜(形容詞)かな? を英語に訳すと?
英語勉強中さん2015-10-19 08:07【教えて下さい】「運も実力のうち」の英訳質問に回答する「運も実力のうち」の翻訳結果について、「As for the luck in ability」となったのですが、あっているのでしょうか。教えてください。回答数 1質問削除依頼回答2015-10-19 08:07:22配偶者が英語ネイティブさん回答削除依頼「Luck is also one aspect of ability.」で、どうでしょうか。役に立った0