英語の質問箱日本語に訳すと?【教えて下さい】「A healthy balance... ゆー2015-10-27 11:17【教えて下さい】「A healthy balance on...」の意味質問に回答する「A healthy balance on the credit side」の翻訳結果について、「プラス面では好ましいバランス」となったのですが、あっているのでしょうか。教えてください。回答数 1質問削除依頼回答2015-10-27 11:17:36英語勉強中さん回答削除依頼「A healthy balance on the credit side」を「Weblio翻訳」で翻訳して得られた結果を表示しています。プラス面では好ましいバランスhttp://ejje.weblio.jp/sentence/content/A+healthy+balance+on+the+credit+side役に立った0 関連する質問horms の意味は?tacit of nature culture の意味は?意味 の意味は?if you don't find nothin',eh? の意味は?【教えて下さい】「ㅠㅠ」の意味
ゆー2015-10-27 11:17【教えて下さい】「A healthy balance on...」の意味質問に回答する「A healthy balance on the credit side」の翻訳結果について、「プラス面では好ましいバランス」となったのですが、あっているのでしょうか。教えてください。回答数 1質問削除依頼回答2015-10-27 11:17:36英語勉強中さん回答削除依頼「A healthy balance on the credit side」を「Weblio翻訳」で翻訳して得られた結果を表示しています。プラス面では好ましいバランスhttp://ejje.weblio.jp/sentence/content/A+healthy+balance+on+the+credit+side役に立った0