辞書や自学だけで解決しない疑問が解決!
 英語の疑問は「Weblio英語の質問箱」

英語勉強中さん
2015-10-27 16:08

【教えて下さい】「APPROPRIATE PPE REQU...」の意味

「APPROPRIATE PPE REQUIRED」
の翻訳結果について、
「必須の適切なPPE」
となったのですが、あっているのでしょうか。
教えてください。

回答

2015-10-27 16:08:14
英語勉強中さん

As counsel needs the consent of his client for purposes of accepting an offer of compromise, the attendance not only of the attorneys of record but also of the parties themselves, is required for the pre-trial conference. Presence of any party may be dispensed with if his counsel is provided with a notarized power of attorney or the appropriate corporate authorization to make admissions and/or to accept and approve compromise proposals.
弁護士が和解の申出を受け入れるには依頼人の同意を必要とするため,審理前協議には,記録上の代理人のみならず当事者本人も出頭しなければならない。当該当事者本人の出頭は,自白をすること及び/又は和解提案を受け入れて承認することについて公証済の委任状又は適切な会社からの委任状が弁護士に与えられている場合は,不要とすることができる。


http://ejje.weblio.jp/sentence/content/APPROPRIATE+PRE+REQUIRED

関連する質問