回答
2015-10-15 16:45:48
この質問に回答する
この質問に関する情報・答え・アドバイスできることがあったら、回答を投稿しよう。
【教えて下さい】「Angel is listening t...」の意味
「Angel is listening to your heart.」
の翻訳結果について、
「天使は、あなたの心を聞いています。」
となったのですが、あっているのでしょうか。
教えてください。
「天使はあなたの心に耳を傾けているよ」って
そばで見守っているよってニュアンスにするには
どういう英文にすればよいでしょうか。
よろしくお願い致します。