英語の質問箱日本語に訳すと?【教えて下さい】「Before this goes ... 英語勉強中さん2015-10-23 15:44【教えて下さい】「Before this goes fur...」の意味質問に回答する「Before this goes further can i ask you a question?」の翻訳結果について、「これがより遠くに行く前に、私はあなたに質問をすることができますか?」となったのですが、あっているのでしょうか。教えてください。回答数 1質問削除依頼回答2015-10-23 15:44:52英語勉強中さん回答削除依頼Shall /(弱形) ʃəl; (強形) ʃˈæl/ …でしょう, …だろう, …することになっているtalk /tˈɔːk/ 話すin /iːn/ …の中にthis /ðís/ このgoes /ɡoʊz/goの三人称単数現在。goの複数形。行くfur /fˈɚː/ (ウサギ・テン・ビーバーなどの柔らかい毛の)毛皮ll /l/ will の略japanese /dʒ`æpəníːz/ 日本の役に立った0 関連する質問water break の意味は?日本語訳が判りません の意味は?別れの言葉とも取れる? の意味は?時間がかかるという英文について の意味は?I'm not used to driven a small car の意味は? この質問に回答する この質問に関する情報・答え・アドバイスできることがあったら、回答を投稿しよう。 【教えて下さい】「Before this goes fur...」の意味 「Before this goes further can i ask you a question?」の翻訳結果について、「これがより遠くに行く前に、私はあなたに質問をすることができますか?」となったのですが、あっているのでしょうか。教えてください。 回答を入力する 回答内容を確認する
英語勉強中さん2015-10-23 15:44【教えて下さい】「Before this goes fur...」の意味質問に回答する「Before this goes further can i ask you a question?」の翻訳結果について、「これがより遠くに行く前に、私はあなたに質問をすることができますか?」となったのですが、あっているのでしょうか。教えてください。回答数 1質問削除依頼回答2015-10-23 15:44:52英語勉強中さん回答削除依頼Shall /(弱形) ʃəl; (強形) ʃˈæl/ …でしょう, …だろう, …することになっているtalk /tˈɔːk/ 話すin /iːn/ …の中にthis /ðís/ このgoes /ɡoʊz/goの三人称単数現在。goの複数形。行くfur /fˈɚː/ (ウサギ・テン・ビーバーなどの柔らかい毛の)毛皮ll /l/ will の略japanese /dʒ`æpəníːz/ 日本の役に立った0