英語の質問箱日本語に訳すと?【教えて下さい】「But those who are... 2015-10-15 10:29【教えて下さい】「But those who are le...」の意味質問に回答する「But those who are led should not he driven like a herd.」の翻訳結果について、「案内される人々以外の彼群のようにされます。」となったのですが、あっているのでしょうか。教えてください。回答数 1質問削除依頼回答2015-10-15 10:29:46英語勉強中さん回答削除依頼running and leaping like a herd of pursued antelopes追いかけられたカモシカの群れのように走って、跳ねる http://ejje.weblio.jp/sentence/content/like+a+herd役に立った0 関連する質問Whose shoulders do you stand on? の意味は?Whose shoulders do you stand on? の意味は?You raise me up. の意味は?英語のセリフ の意味は?英語のセリフ の意味は? この質問に回答する この質問に関する情報・答え・アドバイスできることがあったら、回答を投稿しよう。 【教えて下さい】「But those who are le...」の意味 「But those who are led should not he driven like a herd.」の翻訳結果について、「案内される人々以外の彼群のようにされます。」となったのですが、あっているのでしょうか。教えてください。 回答を入力する 回答内容を確認する
2015-10-15 10:29【教えて下さい】「But those who are le...」の意味質問に回答する「But those who are led should not he driven like a herd.」の翻訳結果について、「案内される人々以外の彼群のようにされます。」となったのですが、あっているのでしょうか。教えてください。回答数 1質問削除依頼回答2015-10-15 10:29:46英語勉強中さん回答削除依頼running and leaping like a herd of pursued antelopes追いかけられたカモシカの群れのように走って、跳ねる http://ejje.weblio.jp/sentence/content/like+a+herd役に立った0