英語の質問箱日本語に訳すと?【教えて下さい】「Charge of cuisine... 主婦さん2015-10-17 14:46【教えて下さい】「Charge of cuisine」の意味質問に回答する「Charge of cuisine」の翻訳結果について、「料理の管理」となったのですが、あっているのでしょうか。教えてください。回答数 1質問削除依頼回答2015-10-17 14:46:43英語勉強中さん回答削除依頼Kyo-ryori (local cuisine of Kyoto)京料理 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパスhttp://ejje.weblio.jp/sentence/content/Charge+of+cuisine役に立った0 関連する質問I was moved at the performance of the actor. の意味は?Amazonで購入した物の袋について の意味は?Not let it consume the rest of our lives の意味は?If you have problem,this AI will do it. の意味は?謎の小包 の意味は?
主婦さん2015-10-17 14:46【教えて下さい】「Charge of cuisine」の意味質問に回答する「Charge of cuisine」の翻訳結果について、「料理の管理」となったのですが、あっているのでしょうか。教えてください。回答数 1質問削除依頼回答2015-10-17 14:46:43英語勉強中さん回答削除依頼Kyo-ryori (local cuisine of Kyoto)京料理 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパスhttp://ejje.weblio.jp/sentence/content/Charge+of+cuisine役に立った0