英語の質問箱日本語に訳すと?【教えて下さい】「Everyone has he... 英語勉強中さん2015-10-29 10:31【教えて下さい】「Everyone has heard...」の意味質問に回答する「Everyone has heard about the Nobel Prize.」の翻訳結果について、「誰でも、ノーベル賞について聞かされました。」となったのですが、あっているのでしょうか。教えてください。回答数 1質問削除依頼回答2015-10-29 10:31:35英語勉強中さん回答削除依頼「Everyone has heard about the Nobel Prize」誰でも、ノーベル賞について聞かされましたhttp://ejje.weblio.jp/sentence/content/Everyone+has+heard+about+the+Nobel+Prize役に立った0 関連する質問on the way の意味は?on the way の意味は?on the way の意味は?My stomach feels better after taking dump. の意味は?Amazonで購入した物の袋について の意味は?
英語勉強中さん2015-10-29 10:31【教えて下さい】「Everyone has heard...」の意味質問に回答する「Everyone has heard about the Nobel Prize.」の翻訳結果について、「誰でも、ノーベル賞について聞かされました。」となったのですが、あっているのでしょうか。教えてください。回答数 1質問削除依頼回答2015-10-29 10:31:35英語勉強中さん回答削除依頼「Everyone has heard about the Nobel Prize」誰でも、ノーベル賞について聞かされましたhttp://ejje.weblio.jp/sentence/content/Everyone+has+heard+about+the+Nobel+Prize役に立った0