英語の質問箱日本語に訳すと?【教えて下さい】「Forever bathing m... 英語勉強中さん2015-10-26 16:37【教えて下さい】「Forever bathing me i...」の意味質問に回答する「Forever bathing me in your male tears」の翻訳結果について、「私をあなたの男性の涙に永遠に浸すこと」となったのですが、あっているのでしょうか。教えてください。回答数 1質問削除依頼回答2015-10-26 16:37:28英語勉強中さん回答削除依頼私をあなたの男性の涙に永遠に浸すことhttp://ejje.weblio.jp/sentence/content/Forever+bathing+me+in+your+male+tears役に立った0 関連する質問on the way の意味は?on the way の意味は?on the way の意味は?My stomach feels better after taking dump. の意味は?Amazonで購入した物の袋について の意味は?
英語勉強中さん2015-10-26 16:37【教えて下さい】「Forever bathing me i...」の意味質問に回答する「Forever bathing me in your male tears」の翻訳結果について、「私をあなたの男性の涙に永遠に浸すこと」となったのですが、あっているのでしょうか。教えてください。回答数 1質問削除依頼回答2015-10-26 16:37:28英語勉強中さん回答削除依頼私をあなたの男性の涙に永遠に浸すことhttp://ejje.weblio.jp/sentence/content/Forever+bathing+me+in+your+male+tears役に立った0