英語の質問箱日本語に訳すと?【教えて下さい】「Give them too lit... 英語勉強中さん2015-10-17 19:11【教えて下さい】「Give them too little...」の意味質問に回答する「Give them too little credit for successful moves That Appear obvious only after the fact」の和訳を教えてください。回答数 1質問削除依頼回答2015-10-17 19:11:49配偶者が英語ネイティブさん回答削除依頼「展開を好結果に導くには、少なすぎる額の出資をしておけ。(このことは)結果が起きてから初めて、明らかになるように。」前後の文脈が不明なので、この文だけでの(かなり)、意訳ですが。役に立った0 関連する質問That の意味は?That の意味は?文章 の意味は?It's not the status quo or anything like that. の意味は?WhatdoesMikiwanttodoattheendoftheconversation の意味は? この質問に回答する この質問に関する情報・答え・アドバイスできることがあったら、回答を投稿しよう。 【教えて下さい】「Give them too little...」の意味 「Give them too little credit for successful moves That Appear obvious only after the fact」の和訳を教えてください。 回答を入力する 回答内容を確認する
英語勉強中さん2015-10-17 19:11【教えて下さい】「Give them too little...」の意味質問に回答する「Give them too little credit for successful moves That Appear obvious only after the fact」の和訳を教えてください。回答数 1質問削除依頼回答2015-10-17 19:11:49配偶者が英語ネイティブさん回答削除依頼「展開を好結果に導くには、少なすぎる額の出資をしておけ。(このことは)結果が起きてから初めて、明らかになるように。」前後の文脈が不明なので、この文だけでの(かなり)、意訳ですが。役に立った0