英語の質問箱日本語に訳すと?【教えて下さい】「Greetings open th... 竹田2015-10-26 08:08【教えて下さい】「Greetings open the d...」の意味質問に回答する「Greetings open the door to goot communication.」の翻訳結果について、「挨拶は、ドアをgootコミュニケーションに開けます。」となったのですが、あっているのでしょうか。教えてください。回答数 1質問削除依頼回答2015-10-26 08:08:52配偶者が英語ネイティブさん回答削除依頼直訳「挨拶が、よいコミュニケーションの扉を開く」→意訳「よいコミュニケーションは、挨拶から始まる。」という意味です。役に立った0 関連する質問They are going to have lunch. の意味は?この文章 の意味は?I go there myself の意味は?It's moments are high on the darkest swing の意味は?Whose shoulders do you stand on? の意味は? この質問に回答する この質問に関する情報・答え・アドバイスできることがあったら、回答を投稿しよう。 【教えて下さい】「Greetings open the d...」の意味 「Greetings open the door to goot communication.」の翻訳結果について、「挨拶は、ドアをgootコミュニケーションに開けます。」となったのですが、あっているのでしょうか。教えてください。 回答を入力する 回答内容を確認する
竹田2015-10-26 08:08【教えて下さい】「Greetings open the d...」の意味質問に回答する「Greetings open the door to goot communication.」の翻訳結果について、「挨拶は、ドアをgootコミュニケーションに開けます。」となったのですが、あっているのでしょうか。教えてください。回答数 1質問削除依頼回答2015-10-26 08:08:52配偶者が英語ネイティブさん回答削除依頼直訳「挨拶が、よいコミュニケーションの扉を開く」→意訳「よいコミュニケーションは、挨拶から始まる。」という意味です。役に立った0