辞書や自学だけで解決しない疑問が解決!
 英語の疑問は「Weblio英語の質問箱」

英語勉強中さん
2015-11-02 15:09

【教えて下さい】「He takes life just a...」の意味

「He takes life just as serious as most people his age.」
の翻訳結果について、
「彼は、ちょうど大部分の人々と同じくらい重大な生命に年齢を持っていきます。」
となったのですが、あっているのでしょうか。
教えてください。

回答

2015-11-02 15:09:48
英語勉強中さん

「He takes life just as serious as most people his age」
彼は、ちょうど大部分の人々と同じくらい重大な生命に年齢を持っていきます

http://ejje.weblio.jp/sentence/content/He+takes+life+just+as+serious+as+most+people+his+age

関連する質問