英語の質問箱日本語に訳すと?【教えて下さい】「I always thought ... 英語勉強中さん2015-11-02 15:28【教えて下さい】「I always thought tha...」の意味質問に回答する「I always thought that it wanted to become more obedient」の翻訳結果について、「私は、それがより従順になりたいと常に思いました」となったのですが、あっているのでしょうか。教えてください。回答数 1質問削除依頼回答2015-11-02 15:28:54英語勉強中さん回答削除依頼「I always thought that it wanted to become more obedien」私は、それがより多くのobedienになりたいと常に思いましたhttp://ejje.weblio.jp/sentence/content/I+always+thought+that+it+wanted+to+become+more+obedien役に立った0 関連する質問accept that not everything will go your way の意味は?YOU GOT THIS の意味は?susurrates の意味は?She dropped her house key on her way home. の意味は?この英文の日本語訳 の意味は?
英語勉強中さん2015-11-02 15:28【教えて下さい】「I always thought tha...」の意味質問に回答する「I always thought that it wanted to become more obedient」の翻訳結果について、「私は、それがより従順になりたいと常に思いました」となったのですが、あっているのでしょうか。教えてください。回答数 1質問削除依頼回答2015-11-02 15:28:54英語勉強中さん回答削除依頼「I always thought that it wanted to become more obedien」私は、それがより多くのobedienになりたいと常に思いましたhttp://ejje.weblio.jp/sentence/content/I+always+thought+that+it+wanted+to+become+more+obedien役に立った0