辞書や自学だけで解決しない疑問が解決!
 英語の疑問は「Weblio英語の質問箱」

英語勉強中さん
2015-10-29 14:52

【教えて下さい】「I fully understand b...」の意味

「I fully understand but we have to be careful to the information to share because if we have said this from the beginning we will be sending a fully understandable message and much more proactive than doing it now after telling something big」
の翻訳結果について、
「私は完全にわかります、しかし、大きい何かを言った後に現在それをするよりこんなに最初から完全に理解できるメッセージその他たくさんを率先的にしていると言ったので、共有する情報に、我々は慎重でなければなりません」
となったのですが、あっているのでしょうか。
教えてください。

回答

2015-10-29 14:52:49
英語勉強中さん

he didn't fully understand
彼は、完全にはわからなかった
http://ejje.weblio.jp/sentence/content/fully+understand

関連する質問

この質問に回答する

この質問に関する情報・答え・アドバイスできることがあったら、回答を投稿しよう。
【教えて下さい】「I fully understand b...」の意味

「I fully understand but we have to be careful to the information to share because if we have said this from the beginning we will be sending a fully understandable message and much more proactive than doing it now after telling something big」
の翻訳結果について、
「私は完全にわかります、しかし、大きい何かを言った後に現在それをするよりこんなに最初から完全に理解できるメッセージその他たくさんを率先的にしていると言ったので、共有する情報に、我々は慎重でなければなりません」
となったのですが、あっているのでしょうか。
教えてください。

回答を入力する