英語の質問箱日本語に訳すと?【教えて下さい】「I have begun to g... 2015-10-20 11:10【教えて下さい】「I have begun to go t...」の意味質問に回答する「I have begun to go to a stretchexercises classroom.」の翻訳結果について、「私は、stretchexercises教室に行き始めました。」となったのですが、あっているのでしょうか。教えてください。回答数 2質問削除依頼回答2015-10-20 11:10:31英語勉強中さん回答削除依頼the physical exercises that stretch the body 体の筋肉を伸ばすための体操http://ejje.weblio.jp/sentence/content/stretch+exercises役に立った02015-10-20 11:05:51英語勉強中さん回答削除依頼「I have begun to go to a stretchexercises classroom.」を「Weblio翻訳」で翻訳して得られた結果を表示しています。私は、stretchexercises教室に行き始めました。http://ejje.weblio.jp/sentence/content/I+have+begun+to+go+to+a+stretchexercises+classroom.役に立った0 関連する質問I was moved at the performance of the actor. の意味は?Amazonで購入した物の袋について の意味は?Not let it consume the rest of our lives の意味は?If you have problem,this AI will do it. の意味は?謎の小包 の意味は?
2015-10-20 11:10【教えて下さい】「I have begun to go t...」の意味質問に回答する「I have begun to go to a stretchexercises classroom.」の翻訳結果について、「私は、stretchexercises教室に行き始めました。」となったのですが、あっているのでしょうか。教えてください。回答数 2質問削除依頼回答2015-10-20 11:10:31英語勉強中さん回答削除依頼the physical exercises that stretch the body 体の筋肉を伸ばすための体操http://ejje.weblio.jp/sentence/content/stretch+exercises役に立った02015-10-20 11:05:51英語勉強中さん回答削除依頼「I have begun to go to a stretchexercises classroom.」を「Weblio翻訳」で翻訳して得られた結果を表示しています。私は、stretchexercises教室に行き始めました。http://ejje.weblio.jp/sentence/content/I+have+begun+to+go+to+a+stretchexercises+classroom.役に立った0